Альберто Васкес-Фигероа «Туарег»
Перед тем, как наконец-то взять книгу в руки, упоминания о ней попадались и попадались мне на глаза, как-будто настаивая, чтобы я поскорее прочла её, отложив свой список. И это того стоило. Как же здорово начать год с не просто хорошей, а просто с замечательной и великолепной книги. Прочла я книгу быстро, но до сих пор свежи чувства и впечатления и они будут жить во мне долго, потому что такие истории не забываются, такие истории ждёшь с нетерпением и они не так часто попадаются – где всё складывается: персонажи, антураж, события, чувства, ощущения, язык, стиль и прочие составляющие хорошей книги, хорошего приключенческого романа.
В этой книге всё закручено на Герое, здесь всё служит тому, чтобы раскрыть и прочувствовать его полностью. Главное здесь ни пустыня, ни время, ни события, хотя естественно без них не возможен был бы он, Гасель Сайях – гордый имохаг, достойный сын Пустыни. Его действия вызывают дрожь, а некоторые поступки даже отвращение, его решения сбивают, его слова разят, как меткий камень. Но понять его не составляет труда. Эта история о человеке, для которого принципы и традиции своего племени стоят не просто превыше всего – это вжилось в кровь народа туарег когда-то давно, множество веков назад, это для них, как дышать и видеть. По–другому невозможно, не бывает или/или, закрыть глаза не получится, забыть тем более. Не остановит даже пророчество. Выжить и отомстить, отстоять то, что ещё живо в нём, не поддавшемуся цивилизации и времени.
Но эти принципы и верность традициям вызывают противоречие. Привычный уклад жизни пошёл вразрез с окружающей действительностью. Время не стоит на месте, оно движется неумолимо быстро. И всё, что ещё вчера было приемлемым и понятным, сегодня может легко разбиться вдребезги, как внезапно упавшее зеркало. И Гасель ради выполнения долга, ради соблюдения традиций, чести поставил на карту всё, что имел. Он не готов отказываться от всего во что верит, чем живёт. Он в одиночку борется с новым миром, с новым временем, которое диктует и устанавливает новые правила. А ведь его жизнь принадлежит не только ему, у него есть те, кто от него зависит – он так часто вспоминает свою жену. И его вера в итоге никому не помогла и никого не спасла.
К такой концовке истории я не была готова. Но она такая отрезвляющая, к сожалению, ставит все точки над и… и не даёт никакого возврата к прошлому. С ней можно не соглашаться, но её тоже не составит труда понять, как и вольного странника, последнего туарега Пустыни Гаселя Сайяха.
Повторюсь, книга замечательная, она очень многим понравится и вызовет бурю эмоций. Классный приключенческий роман, который написан легко, но сильно и глубоко. Прекрасная легенда, вытканная сложным узором на ковре времени.
Рецензии на книгу Туарег — Readly.ru
“Его зовут Гасель Сайях. Его империя — пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он — один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов”. Красиво, правда? Еще и обложка не уступает.
Но…видимо намек на то, что это самый издаваемый роман испаноязычного автора должен был меня насторожить. В общем, кошачесть сейчас будет чуть возмущаться…
В книге мне понравилось исключительно описание пустыни. Всё. Больше ничего. Это две с половиной страницы, максимум. Остальное — наслоение мыслей, которые мне чужды, которые, что уже скрывать, для меня не приемлемы в принципе.
Закон туарега — единственный закон. Единственный, который нужно соблюдать, все остальные законы — не правильные законы.
Вся эта мишура романтизированной тяжелой жизни в тяжелых условиях, дикой жизни с дикими традициями меня откровенно бесит. Понятно, что традиции традициями, но камон, товарищи!
– Верно, – согласился туарег. – Так и должно быть. Только трус дает отпор тому, кто, насколько ему известно, слабее его, потому что такая победа никогда не прибавит ему благородства. И только глупец дерется с равным, потому что в этом случае исход сражения решает лишь чистая случайность. Имохаг, настоящий воин моей расы, всегда должен противостоять тому, кто сильнее его, ибо, если ему улыбнется победа, его усилие окупится тысячу раз, и он сможет продолжить свой путь, гордясь самим собой.
– Если меня убьют, мой верблюд галопом поскачет прямо в рай, обещанный Аллахом. Ведь написано же, что тому, кто умрет в справедливой битве, обеспечена Вечность.
Поэтому туарег не удовлетворился смертью того, кто лично нарушил закон гостеприимства, он пошел дальше сеять трупы направо и налево, чем загубил свою жизнь, своей семьи… Не зацепило. Пустое.
Все эти современные пляски с бубнами вокруг традиций и законов предков выглядят не серьезно. Хорошая причина делать, что хочется, что ты считаешь правильным и плевать на всех остальных. А это уже нарушение фундаментального законы свободы воли. А уж когда все это дело героизируют, тут совсем *цензура*
«Туарег» Альберто Васкес-Фигероа: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-386-07788-4
Обложка производит мрачноватое впечатление. У меня сработала ассоциация, что кто-то умер и его закопали в песок, но ветер сдул немного песочка. А на самом деле все не ужасно. Просто ведь в пустыне сильные перепады температур и ночью можно даже насмерть замерзнуть. Поэтому можно закопаться в песочек и он не даст тебе замерзнуть. Это не маловажная деталь в книге, там не раз происходит такое закапывание и обложка имеет смысл, а не придумана с бухты барахты как бывает.
Теперь о самой книге. Сюжет в том, что в пустыне к стоянке Туарега подходит старик и молодой парень и он предлагает им кров. По традиции туарег отвечает за того кто находится у него в гостях и если с человеком что-то случится то он должен отомстить. Подъезжают какие-то люди, старика забирают с собой, парня убивают и уезжают. Туарег отправляется на поиски виновных и этого старика. И сюжет приправлен поисками давно пропавшего каравана в котором перевозили много драгоценностей, эбенового дерево и других дорогих вещей на поиски которого много кто отправлялся, но так ничего и не нашел.
Мне показалась странной такая традиция мести. Месть через убийства к хорошему не приведет. Но неожиданно, что сам туарег тоже задавался этим вопросом на протяжении книги, стоит ли мстить и может нужно было бы отступить в данном случае от традиции. В книге нет чисто хороших или плохих героев, все сложнее.
Отличные диалоги в книге. Туарег жил годами в пустыне и не в курсе многих вещей, терминов понятных всем (но это не значит, что он глупый, в книге подчеркивается, что туареги обладают аналитическим умом и если бы им только было нужно они бы многих подчинили себе) и его взгляд на это все такой свежий и не обычный когда он сталкивается с чем-то новым. Вот приведу момент про коммунизм:
«– Тебе известно, что значит – быть коммунистом?
Гасель (это туарег,главный герой) уверенно ответил:
– Никогда о них не слышал. Это что, секта?
– Политическая? – недоуменно переспросил он.
– Они утверждают, что все люди должны быть равны, с одинаковыми обязанностями и правами, а богатства – распределяться между всеми…
– Требуют, чтобы были равны сообразительный и глупый, имохаг и раб, трудолюбивый и ленивый, воинственный и трусливый? – Гасель не сдержал возгласа удивления. – Они сошли с ума! Если Аллах сотворил нас разными, почему же они хотят, чтобы мы были одинаковыми? – Он фыркнул. – Зачем я тогда родился
Альберто Васкес-Фигероа — Туарег » Книги читать онлайн бесплатно без регистрации
Альберто Васкес-Фигероа
Туарег
Моему отцу посвящается
Аллах велик, хвала Ему.
Много лет тому назад, когда я был молод и ноги сами целыми днями носили меня по песку и камням, не чувствуя усталости, случилось так, что однажды мне сказали, что заболел мой младший брат. И хотя его и мою хайму[1] разделяли три дня пути, любовь к нему взяла верх над моей ленью, и я бесстрашно пустился в путь, поскольку, как уже сказал, был молод и силен и ничто не смущало мой дух.
Наступил вечер второго дня, когда я очутился среди высоких-превысоких барханов, в половине дня пути от могилы Сантона Омара Ибрагима. Я взобрался на один из них, надеясь увидеть какое-нибудь жилье, чтобы напроситься на ночлег. Однако так ничего и не увидел и потому решил остановиться и переночевать прямо там, укрывшись от ветра.
Луна, должно быть, взошла очень высоко – раз уж, на мою беду, Аллаху не было угодно, чтобы та ночь была безлунной, – когда меня разбудил такой нечеловеческий крик, что я обмер и сжался от ужаса в комок.
Лежу, значит, ни жив ни мертв, и тут этот жуткий вой раздается вновь, а следом такой поток жалоб и стенаний, что, подумалось мне, не иначе, как какой-то душе, мучающейся в аду, удалось с криком вырваться из-под земли.
Злоключения мои на том не закончились, ибо в какое-то мгновение я ощутил чье-то тяжелое дыхание, мне швырнули в лицо горсти песка, и да простят меня мои предки, если я признаюсь, что испытал такой жуткий страх, от которого вскочил и пустился наутек, словно за мной гнался сам Шайтан[2], демон, побитый камнями. И получилось так, что ноги мои не останавливались до тех пор, пока меня не осветило солнце, а за моей спиной не осталось ни следа от высоких барханов.
Добрался я, значит, до жилища моего брата, и тут Аллаху было угодно, чтобы он почувствовал себя гораздо лучше, а потому смог выслушать рассказ о моих ночных ужасах. И когда я описывал их, сидя у очага – вот как сейчас описываю вам, – один сосед растолковал мне, что это было, и поведал о том, о чем когда-то поведал ему его отец.
И вот что он сказал:
– Аллах велик. Хвала Ему.
Случилось так – а было это много лет тому назад, – что два могущественных семейства – Зайеды и Атманы – до такой степени возненавидели друг друга, что кровь и одних, и других проливалась столько раз, что ею можно было выкрасить их одежды и даже скот до конца дней. И вот когда погиб последний – молодой Атман, – его семья возжаждала отмщения.
А тут как раз среди барханов, где ты заночевал, недалеко от могилы Сантона Омара Ибрагима, стояла хайма Зайедов. Правда, все мужчины в ней уже умерли, остались только мать с сыном, которые жили в спокойствии, поскольку даже в этих семьях, питавших друг к другу такую ненависть, нападать на женщину по-прежнему считалось недостойным.
И все же вышло так, что однажды ночью явились их враги и, связав бедную мать, которая стонала и плакала, унесли с собой малыша, намереваясь живьем закопать его в один из барханов.
Так продолжалось один день, и другой, и третий, ибо Милосердный Аллах ниспослал ей безумие, дабы она меньше страдала, не осознавая, сколько злобы существует в людях.
И больше об этой несчастной женщине не было никаких известий. Говорят, будто ночью дух ее бродит по барханам недалеко от могилы Сантона Омара Ибрагима и все так же ищет и стонет. Верно, так и есть, коли ты, пребывавший в неведении, заночевав там, встретился с нею.
Хвала Милосердному Аллаху, который позволил тебе остаться невредимым и продолжить свой путь, за то, что сейчас ты находишься здесь с нами, у очага.
Хвала Ему.
Завершив свой рассказ, старик глубоко вздохнул и, повернувшись к самым молодым, которые впервые слушали древнюю повесть, добавил:
– Видите, ненависть и раздоры между семьями не приводят ни к чему иному, как к страху, безумию и смерти, и правда то, что за многие годы, в течение которых я сражался вместе со своими против наших давних северных врагов – Ибн-Азизов, я так и не увидел ничего хорошего, что послужило бы тому оправданием, ибо в ответ на разбой с одной стороны следует разбой с другой. Погибших ведь не вернешь, они лишь влекут за собой новые смерти, и в хаймах не остается сильных рук, а дети вырастают, так и не услышав отцовского голоса.
Несколько минут никто не произносил ни слова: необходимо было обдумать поучение, содержавшееся в истории, только что рассказанной старым Суилемом. Было бы неправильно тут же забыть его, поскольку тогда не стоило и беспокоить столь уважаемого человека, укоротившего время своего сна и обременившего себя ради слушателей.
Наконец Гасель, который уже не раз слышал старинное предание, жестом показал, что всем пора спать, а сам, как у него было заведено по вечерам, пошел проверить, собран ли скот, выполнили ли рабы его указания, почивает ли мирно семья и все ли в порядке в его небольшой «империи», включавшей в себя четыре шатра из верблюжьих шкур, полдюжины шериб, сплетенных из тростника, колодец, девять пальм, горстку коз и верблюдов.
Затем он не спеша поднялся на высокую и твердую дюну, защищавшую его лагерь от восточных ветров, и осмотрел при свете луны остальные пределы своей «империи»: бесконечное пространство пустыни, в которой он, Гасель Сайях, был безраздельным властителем, будучи единственным обосновавшимся там имохагом[3], да к тому же хозяином единственного известного колодца.
Ему нравилось садиться на вершину дюны и возносить благодарность Аллаху за тысячи милостей, которыми тот часто осыпал его голову. За то, что ниспослал ему замечательную семью, рабы здоровы, со скотиной все в порядке, пальмы плодоносят, а самое главное – что позволил ему родиться среди благородных воинов могучего народа Кель-Тальгимус, «Народа Покрывала», неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знали под именем туарегов.
На юге, востоке, севере или западе ничего не было. Ничего, что могло бы ограничить власть Гаселя Охотника, мало-помалу удалившегося от населенных пунктов, чтобы обосноваться в самом дальнем краю пустыни, там, где он мог остаться наедине со своими дикими животными: быстроногими аддаксами[4], которые по несколько дней осматриваются на равнине, муфлонами[5] с высоких гор, напоминающими острова среди необъятных морей песка, дикими ослами, кабанами, газелями и бесчисленными стаями перелетных птиц.